№7, novembre 2020 € 3,00
O Stafî
Politica Coltua Varietæ

Romain Gary, Les racines du ciel, 1956

Ve veuggio dî ascì che ò contræto, durante a mæ prexonia, un debito co-i elefanti, poffo da-o quæ çerco semplicemente de infranchîme. L’ea stæto un atro detegnuo che o l’aiva avuo st’idea, dòppo quarche giornâ into pertuso – un metro e dexe pe un metro e çinquanta – e che, pròpio quande o sentiva che e miage l’avieivan soffocou, o s’ea misso à pensâ à unna streuppa de elefanti sarvæghi, e ògni mattin i tedeschi ô trovavan in piña forma, che o rieiva: o l’ea diventou indistruttibile.

Quande o l’é sciortio d’inta çella, o n’à passou a drita, e tutte e vòtte che no gh’â favimo ciù, inta nòstra gaggia, se metteivimo à pensâ à sti giganti che se mesciavan irresistibilimente à traverso i grendi spaçi averti de l’Afrega. Tutto questo o ne domandava un sfòrso de imaginaçion conscidereive, ma o l’ea un sfòrso che o ne mantegniva in vitta. Lasciæ soli, mezi mòrti, strenzeivimo i denti, se rieivimo e, co-i euggi serræ, continuavimo à miâ i nòstri elefanti che scciancavan tutto a-o seu passaggio, e che ninte poeiva fermâ ò trattegnî; ne paiva squæxi de sentî a tæra tremmâ sotta a-o passo de sta libertæ prodigiosa e o vento da lontan o vegniva à impî i nòstri pormoin.

Se capisce che e autoritæ do campo aivan finio pe preoccupâse, o morale do nòstro settô o l’ea particolarmente erto, e moivimo de meno. N’an dæto un gio de vie.

M’arregòrdo un compagno, ciammou Fluche, un pariggin, che o l’ea o mæ vexin de branda. A-a seia l’osservavo, ch’o no riesciva à mesciâse – o seu pôso o l’ea chinou sotta i trentaçinque – ma d’in semme in semme i nòstri sguardi s’incroxavan: perçepivo into fondo di seu euggi un preluxî de allegria, apeña apeña, e saveiva che i elefanti ean ancon là, che o î veddeiva à l’orizzonte... E guardie se domandavan che demòni n’abitessan.

Ma dapeu gh’é stæto tra de niatri l’infamme che o l’à spifferou a drita. Poei imaginâve e conseguense. L’idea che ghe fïse ancon inte de niatri un quarcösa che no poeivan controllâ, unna finçion, un mito che no poeivan portâne via e ch’o n’aggiuttava à rexiste, a ghe faxeiva vegnî o sangue a-o çervello. Unna seia Fluche o s’é arrebellou scin a-o nòstro blòcco e l’ò dovuo aggiuttâ de mòddo che o riescisse à razzonze o seu recanto. O l’é restou lì pe un momento, desteiso, i grendi euggi averti, comme se o çerchesse de aggueitâ quarcösa e dapeu o m’à dito che l’ea tutto finio, che o no î veddeiva ciù, che o no creddeiva manco ciù che existessan. Emmo fæto do nòstro megio pe fâlo repiggiâ. Aviësci dovuo vedde a banda de scheletri che eivimo, tanto che ghe stavimo d’in gio invexendæ, indicando un orizzonte imaginäio, descrivendoghe sti giganti che nisciuña opprescion, nisciuña ideologia a poeiva scorrî da-a tæra. Fluche però o no riesciva ciù à credde a-o splendô da natua. O no l’arrivava ciù à imaginâ che unna libertæ comme quella a l’existesse ancon in sciâ faccia da tæra, che i òmmi, se mai anche fïse in Afrega, fïsan ancon boin de trattâ a natua con rispetto. O l’à provou, à tutti i mòddi, à sforsâse. O l’à giou verso de mi a seu faccia succida e o m’à fæto l’euggin. “O me n’arresta ancon un”, o l’à mormoou, “l’ò individuou, lontan in sciô sfondo, ma no porriò ciù occupâmene. No gh’ò ciù quello che serve, mettilo insemme a-i teu”.

O faxeiva un sfòrso terribile pe parlâ, o compagno Fluche, ma quello piccin preluxî inti euggi o restava ancon. “Piggilo co-i teu, o se ciamma Rodolfo”. “Che nomme do bellin”, gh’ò rispòsto; “t’ô piggio mi o teu Rodolfo e quande ti staiæ megio t’ô daiò in derê”. Ma tegnivo a seu man inta mæ e ò capio subito che Rodolfo o saiæ restou pe sempre con mi.

Da quello momento m’ô pòrto delongo apreuvo. T’ô lì, scignoiña, perché son vegnuo in Afrega, t’ô lì quello che difendo. E quande gh’é da quarche parte un bastardo de cacciou che o l’ammassa un elefante, gh’ò mai tanta de quella coæ de mettighe un proiettile lì, donde gh’é cao, che no ghe dòrmo a neutte.